日本留学路上的小插曲
在一个阳光明媚的秋季,我开始了在日本的留学生活。我是一个来自中国的法学系学生,初来乍到,我充满了激动与期待,但同时也有些不安。
我在中国的大学中主修日语,近期顺利通过了日本的语言考试,获得了N1的资格。我在邮件沟通中显得毫无障碍,因此老师们对我的接纳并没有太多犹豫。然而,当我真正走进课堂,面对快速的授课速度与严谨的专业术语时,一种难以言喻的挫败感扑面而来。
我希望在日本能深入研究社会保障和福利制度,但因为长期以来专注于日语的学习,对于专业术语的掌握几乎是一片空白。我常常在思考,自己是否能在短短一年内学会如此庞杂的专业知识。更令人挠头的是,在一次课堂上,老师要求我做一个关于中国社会保障制度的报告,而这恰恰是我在中国大学里从未接触过的事情。
“报告是什么?我该怎么做?”我困惑地问周围的日本学生。他们好像都感到了震惊,因为在他们看来,报告和讨论是每个大学生必经的一部分。细想之下,我才意识到,中国的大学更类似于一种传统的听课模式,很多学生的授课经历大多是被动的,而较少有机会进行主动的展示和讨论。我从未进行过这样的小组讨论或公开报告,所有的学习都只是翻译和聆听。
这个“小插曲”让我意识到,留学并不是一条顺利的道路,而是充满挑战与未知的旅程。口头表达的困难与专业知识的匮乏交织在一起,让我面临巨大的压力。
我知道,还有许多留学生和我朋友有着相似的经历。如果你曾经帮助过这样的学生,或者了解他们的状况,可以分享你的经验吗?在这个充满挑战的国度里,我们都在努力追寻自己的梦想,希望能适应新的生活、学习方式。无论前方的路多么艰辛,我相信,一切的努力都将为我们开启新的篇章。